Seguridad en el laboratorio
HogarHogar > Noticias > Seguridad en el laboratorio

Seguridad en el laboratorio

May 26, 2023

La seguridad del laboratorio es una preocupación importante para todos en el departamento de Ingeniería Civil y Ambiental (CEE) y especialmente para el personal de Ciencia e Ingeniería de Pavimentos (PES) que trabaja en los laboratorios del Western Regional Superpave Center (WRSC). El laboratorio WRSC consta de salas en dos edificios de la Universidad de Nevada, Reno (UNR): Laboratorio de ingeniería Harry Reid (HREL) (Código de construcción: 065) y Scrugham Engineering and Mines (SEM) (Código de construcción: 056).

Los planos de planta de los dos edificios se incluyen al final de este manual y muestran las distintas salas que forman parte del programa PES.

Los investigadores principales (PI) tienen la responsabilidad principal de garantizar que sus laboratorios sean seguros. Deben cumplir con todas las pautas y regulaciones. Son responsables del uso seguro de sustancias biológicas (si corresponde), químicas y radiactivas (si corresponde) en su laboratorio.

Además, el IP debe:

Si hay una emergencia, llame al (775) 334-COPS (2677) para la Policía Universitaria o llame al 911.

Para artículos que no sean de emergencia llame a lo siguiente:

Si hay un incendio o una explosión que no puede controlar, evacúe el área inmediatamente. Active la alarma contra incendios y luego llame al 911 desde un lugar seguro. Para otras emergencias, marque el 911.

Para emergencias que no pongan en peligro la vida o derrames/exposiciones en el laboratorio, notifique inmediatamente a EHS y a su supervisor/PI de laboratorio. La información de contacto de emergencia también se encuentra junto a las puertas de las salas de laboratorio para mayor comodidad.

Si ocurre un incidente reportable o un derrame de desechos peligrosos:

BSO: Ben Owens 775-327-5196HWM: Woody Wright 775-784-1987PI números de emergencia: 775-784-1180

Ubicaciones de las estaciones de alarma contra incendios y extintores de incendios : Consulte los mapas de salida ubicados en las paredes en varios lugares a lo largo de HREL y SEM. Los mapas de salida para SEM se encuentran junto a las puertas de los salones 116 y 112 de SEM. Los mapas de salida para HREL se encuentran junto a todas las escaleras y entradas. Los mapas de salida también se han incluido al final de este manual de laboratorio de seguridad para el primer y segundo piso de HREL y el primer piso de SEM.

Conozca la ubicación de cada uno de estos e identifique la ubicación del extintor más cercano a su mesa de laboratorio. Si suena la alarma de incendio, abandone el edificio inmediatamente y aléjese a una distancia segura. Tome nota de las áreas de reunión en los mapas de salida.

Todos los laboratorios y áreas de almacenamiento de productos químicos deben tener fácil acceso a un lavaojos en funcionamiento, y generalmente también se requiere una ducha de seguridad. El tiempo de viaje máximo recomendado para una persona afectada (suponiendo que los ojos hayan sido salpicados con el químico) es de 10 segundos, con una distancia máxima de viaje de 100 pies.

En el caso de una contaminación personal, es necesario enjuagar rápidamente el área afectada para minimizar el daño a la persona afectada. Mantenga el área de lavado de ojos/ducha de seguridad libre de obstrucciones y de fácil acceso.

En caso de exposición, diríjase a la estación de lavado de ojos más cercana. Mantenga los párpados abiertos con el pulgar y el índice y enjuague durante al menos 15 minutos. Lave desde los bordes exteriores hacia el interior para evitar que los materiales peligrosos vuelvan a entrar en el ojo.

El enjuague debe dirigirse a la esquina interna del ojo (cerca de la nariz) y no directamente al globo ocular. "Enrolle" los ojos alrededor y hacia arriba y hacia abajo para asegurar un enjuague completo.

Los lentes de contacto (si se usan) deben quitarse lo antes posible. Pida a otro miembro del laboratorio que llame inmediatamente para una respuesta de emergencia. El área alrededor de la estación de lavado de ojos debe permanecer despejada en todo momento.

Todo el personal debe conocer las ubicaciones de los botiquines de primeros auxilios en todos los laboratorios de WRSC. Los carteles se muestran en los laboratorios para mostrar las ubicaciones.

Todas las exposiciones deben informarse al PI ya EH&S.

Para la mayoría de las exposiciones químicas en la piel, lave la sustancia química con agua durante al menos 15 minutos y quítese la ropa contaminada. Use el fregadero para exposiciones pequeñas; para grandes exposiciones utilice la ducha de seguridad.

Los procedimientos de primeros auxilios en caso de quemaduras con cemento asfáltico están publicados en las puertas del laboratorio de ligantes (HREL 200) y del laboratorio de mezcla (HREL 201). El procedimiento también se da a continuación:

En caso de una quemadura con cemento asfáltico fundido, enfríe inmediatamente el cemento asfáltico y las partes afectadas del cuerpo.

Métodos de enfriamiento (en orden de preferencia)

¡No se demore!

Use cualquier agua disponible, más fría que la temperatura corporal, mientras hace arreglos para un mejor enfriamiento.

PRECAUCIÓN: NO aplique hielo directamente en el área afectada, ya que puede causar quemaduras por frío.

Proceda con lo siguiente:

En la primera oportunidad lleve a la víctima al médico. Incluye:

Tan pronto como sea posible, lleve a la víctima al hospital. Incluye:

Una lista de clínicas de atención de urgencia está publicada en las puertas de HREL 201 y se proporciona a continuación:

Clínica de salud especializada 330 East Liberty Street Suite 100 Reno, NV 89501 (775) 398-3630 Horario: lunes a viernes de 8:00 a. m. a 5:00 p. m.

Centro de Salud y Bienestar ARC/Sparks 2205 Glendale Sparks, NV 89431 (775) 331-3361 Horario: lunes a viernes de 8:00 a. m. a 6:00 p. m.

Fuera de horario o fines de semana

St. Mary's Urgent Care 1595 Robb Drive, Suite #2 Reno, NV 89523 (775) 284-5556 Horario: Lunes a viernes: 8:30 a. m. a 6:00 p. m. Sábado y domingo: 9:00 a. m. a 5:00 p. m.

Hospital St. Mary's 235 W. Sixth Street Reno, NV 89503 (775) 770-3800 Centro médico del norte de Nevada 2375 E. Prater Way Sparks, NV 89434 (775) 331-7000

En caso de que ocurra un shock, haga lo siguiente:

¡NO INTENTE ELIMINAR EL CEMENTO ASFÁLTICO con productos que contengan disolventes o amoníaco!

Ubicación de este manual de laboratorio: oficina del gerente de laboratorio (HREL 200A), laboratorio de mezclas en HREL 201, HREL 113 y SEM 116/SEM 112

El personal del laboratorio debe ser consciente de los peligros potenciales asociados con el trabajo y ser competente en las prácticas y procedimientos especificados.

Conozca los productos químicos con los que está trabajando. Busque la hoja de datos de seguridad del material (MSDS). Antes de usar una nueva sustancia química, los trabajadores del laboratorio deben revisar la MSDS. En consecuencia, todos los trabajadores del laboratorio deben conocer la ubicación de las MSDS que mantiene el laboratorio y cómo obtener las MSDS que cubren los productos químicos adicionales utilizados en el laboratorio. Una carpeta MSDS que muestra los productos químicos más comunes con los que trabaja este laboratorio se encuentra en HREL 200A. Consulte el PI si desea obtener acceso a esta carpeta.

EHS se suscribe a una base de datos electrónica que incluye MSDS y otras fuentes de información sobre peligros químicos. La base de datos está disponible para la comunidad del campus (solo a través de las computadoras del campus) a través del sitio web de EH&S.

Los proveedores de productos químicos envían copias impresas de muchas MSDS a EHS. Estas MSDS se mantienen en la oficina de EHS (ARF Room 220). Comuníquese con EHS al 775-327-5041 para solicitar copias de las MSDS mantenidas por EHS.

Si está utilizando un equipo por primera vez, asegúrese de pedir instrucciones.

Todo el personal de investigación de laboratorio debe tomar clases de capacitación en seguridad de laboratorio en línea y presenciales ofrecidas por EH&S. La capacitación debe estar documentada (electrónica o en papel). Además, el personal debe asistir a la capacitación específica del laboratorio y/o prueba específica antes de comenzar a trabajar en el laboratorio. El personal no iniciará la investigación hasta que se complete la capacitación.

Puede encontrar una lista de los cursos de capacitación proporcionados por EH&S en su sitio web.

Se requiere que todo el personal use PPE siempre que esté trabajando en el laboratorio. La siguiente lista es un mínimo para el trabajo general:

Ropa

La bata de laboratorio debe usarse en todo momento. Cuando sea nuevo en el laboratorio, el supervisor del laboratorio le proporcionará una nueva bata de laboratorio.

Las gafas de seguridad se encuentran en HREL 201 en la mesa del medio en un cajón que está debidamente etiquetado

Para tareas específicas, se debe usar EPP adicional (además del EPP general) en todo momento:

Al mezclar y compactar:

Al extraer y recuperar el aglomerante:

Ubicaciones de las estaciones de alarma contra incendios y extintores de incendios ¡No se demore!